Reclutamento

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   +1   -1
     
    .
    Avatar

    ^w^ ~nyan~

    Group
    Founder
    Posts
    994
    Reputation
    +806
    Location
    Catania

    Status
    Offline
    Ciao! Certo che ci fa piacere avere nuove aggiunte! Non si è mai abbastanza :) Al più presto ti mando il file con la prova da sostenere per entrare nel Team ;)
     
    Top
    .
  2. .Nana-Chan.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    salve!! mi piacerebbe fare la quality cheker o la traduttrice poichè ho avuto esperienze con la madre lingua inglese e spagnola ed ho anche una certa conoscenza sui vocaboli italiani sinonimi e contrari incluse conoscenze approfondite sulla grammatica se vorreste darmi un'occasione per farvi vedere se sono idonea o meno a ricoprire questi ruoli ve ne sarei infinitamente grata cercherò di non dare intralcio al vostro lavoro e di essere utile (ci tengo a sottolineare che stravedo per gli yuri e gli yaoi e che sarei la ragazza più felice della terra se mi lasciaste lavorare a questi progetti con voi) grazie per aver letto in caso vogliate contattarmi il mio numero telefonico è 36687***** *ho WhatsUp* mio contatto skype è ღ❤~lullaby~❤ღ :67.gif: :3.gif:

    Edited by sakura21 - 29/11/2015, 19:58
     
    Top
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    ^w^ ~nyan~

    Group
    Founder
    Posts
    994
    Reputation
    +806
    Location
    Catania

    Status
    Offline
    Ciao Nana-chan! Mi perdonerai ma ho modificato il tuo messaggio eliminando alcune cifre del tuo numero di telefono, non è sicuro scriverle così pubblicamente. Ad ogni modo ti mando subito un messaggio privato con la prova da sostenere ^^
     
    Top
    .
  4. punpun
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Salve! Vorrei provare a propormi. Dico immediatamente che non ho esperienza in questi campi, se non un po' nella traduzione (a forza di leggere manga in inglese). Dispongo di una tavoletta grafica perciò potrei anche far la Cleaner, più sotto troverete una mia domanda su questo ruolo. Sono soprattutto molto brava nell'uso della grammatica italiana, e cerco sempre di far meno errori possibili (tra l'altro ci riesco, e anche bene).
    Detto questo, ecco la mia domanda sul ruolo da Cleaner: si devono cancellare TUTTE le scritte (ricostruendo anche disegni), senza lasciare un segno per le frasi che si devono immettere negli spazi cancellati? Se potete vorrei aver una spiegazione su questo, così da esser sicura. Per ora mi propongo per Cleaner, Editor e/o Checker. Grazie mille! c:
     
    Top
    .
  5.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    ^w^ ~nyan~

    Group
    Founder
    Posts
    994
    Reputation
    +806
    Location
    Catania

    Status
    Offline
    Ti rispondo in privato e ti invio le prove da sostenere ^^
     
    Top
    .
  6. Alba Ongaro
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao!
    Mi piacerebbe un sacco potervi aiutare nello spaccio di un po' di sano yuri diventando una traduttrice o editor, a dipendenza di cosa vi è più utile ^^
    Non ho esperienza in nessuno dei due ruoli, ma lavoro tutti i giorni con photoshop quindi lo conosco piuttosto bene e studio l'inglese da 5 anni ormai quindi lo conosco bene.

    Graziee c:
     
    Top
    .
  7.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    ^w^ ~nyan~

    Group
    Founder
    Posts
    994
    Reputation
    +806
    Location
    Catania

    Status
    Offline
    Ciao! Al più presto ti manderò una prova da sostenere ^^
     
    Top
    .
  8. Darkohai
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Konnichiwa! Adoro questa pagina e vorrei rendermi utile.
    Il ruolo che mi piacerebbe principalmente ricoprire è quello del traduttore, ho una buona conoscenza dell'inglese.
    Potrei rendermi utile anche come cleaner o editor. Ho un tavoletta grafica e disegno spesso, quindi non dovrebbe essere particolarmente difficile per me essere un cleaner; mentre per quanto riguarda l'editor penso di potermela cavare abbastanza bene.
     
    Top
    .
  9. FreckledWolf
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Darkohai @ 18/3/2016, 22:11) 
    Konnichiwa! Adoro questa pagina e vorrei rendermi utile.
    Il ruolo che mi piacerebbe principalmente ricoprire è quello del traduttore, ho una buona conoscenza dell'inglese.
    Potrei rendermi utile anche come cleaner o editor. Ho un tavoletta grafica e disegno spesso, quindi non dovrebbe essere particolarmente difficile per me essere un cleaner; mentre per quanto riguarda l'editor penso di potermela cavare abbastanza bene.

    Hey ciao!!
    Appena possibile ti manderemo la prova da sostenere :)
     
    Top
    .
  10. Martiross99
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Aehm... BUONSALVE!
    So di essere appena arrivata, letteralmente, come so che probabilmente avrete lo staff al completo e non vi servirà gente >-< ma io mi propongo lo stesso.
    Sono entrata da poco in questo mondo costituito da manga. Il mio primo me lo feci regalare a Natale di quest'anno. Era uno shonen, ed ecchi. Da quello sono passata a leggere shoujo, e infine yuri. Ho scoperto dell'esistenza di questo dito poco fa, ed ho già scaricato e letto 2 manga. Traduzioni impeccabili, dubito saprei fare di meglio *o*.
    Il ruolo per cui mi proporrei è quello di traduttrice, avendo una discreta padronanza dell'inglese (seguo ben 16 serie in inglese di fumetti, alcuni dei quali sono manga) e mi piacerebbe essere messa alla prova ^-^.
    Avevo pensato anche al ruolo di spammer, ma non so in cosa consista... nel senso, come si fa... aargh *stop, calmati, parla in linguaggio comprensibile o almeno decifrabile*
    Credo di aver detto tutto(?)
    Spero di venire contattata o quantomeno presa in considerazione ^-^
     
    Top
    .
  11. FreckledWolf
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Martiross99 @ 25/3/2016, 20:52) 
    Aehm... BUONSALVE!
    So di essere appena arrivata, letteralmente, come so che probabilmente avrete lo staff al completo e non vi servirà gente >-< ma io mi propongo lo stesso.
    Sono entrata da poco in questo mondo costituito da manga. Il mio primo me lo feci regalare a Natale di quest'anno. Era uno shonen, ed ecchi. Da quello sono passata a leggere shoujo, e infine yuri. Ho scoperto dell'esistenza di questo dito poco fa, ed ho già scaricato e letto 2 manga. Traduzioni impeccabili, dubito saprei fare di meglio *o*.
    Il ruolo per cui mi proporrei è quello di traduttrice, avendo una discreta padronanza dell'inglese (seguo ben 16 serie in inglese di fumetti, alcuni dei quali sono manga) e mi piacerebbe essere messa alla prova ^-^.
    Avevo pensato anche al ruolo di spammer, ma non so in cosa consista... nel senso, come si fa... aargh *stop, calmati, parla in linguaggio comprensibile o almeno decifrabile*
    Credo di aver detto tutto(?)
    Spero di venire contattata o quantomeno presa in considerazione ^-^

    Più siamo e meglio è! :D
    Ti invio in privato la prova da sostenere per i traduttori! :)
     
    Top
    .
  12. FreckledWolf
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    UP AGGIORNATO POST RECLUTAMENTO!
     
    Top
    .
  13. Chia92
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ehi, ciao! Ho scoperto la vostra pagina da un po' e sarei interessata a darvi una mano con l'editing! Alcuni anni fa facevo già parte di un gruppo che si dedicava appunto alla traduzione e all'editing di scans..sono un po' arrugginita ma continuo ad usare photoshop costantemente per l'uni. Fatemi sapere ^^
     
    Top
    .
  14. FreckledWolf
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    QUOTE (Chia92 @ 12/4/2016, 19:58) 
    Ehi, ciao! Ho scoperto la vostra pagina da un po' e sarei interessata a darvi una mano con l'editing! Alcuni anni fa facevo già parte di un gruppo che si dedicava appunto alla traduzione e all'editing di scans..sono un po' arrugginita ma continuo ad usare photoshop costantemente per l'uni. Fatemi sapere ^^

    Benvenuta! :)
    Ti manderò la prova appena possibile!
     
    Top
    .
  15. Sara Tomasoni
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao! Ho scoperto da poco questo sito e mi piacerebbe aiutare come traduttrice :)
     
    Top
    .
99 replies since 30/9/2013, 01:22   3942 views
  Share  
.
Top